Jak používat "něco uvařit" ve větách:

Nenabídnete nám nic k jídlu, ani hlt vody a když si chceme něco uvařit, je z toho takovejhle tanec!
Не ни предлагаш хапване или супичка, и как да си направим огън, за да сготвим, това място се побърка!
Artur nepřijde, tak bych mohl něco uvařit.
Артуро идва и аз ще сготвя нещо.
Neměla bys jít raději domů a něco uvařit?
Няма ли да се прибираш да готвиш?
Jo, asi bych měl něco uvařit pro dívky.
Трябва да спретнем нещо за момичетата.
Můžeš něco uvařit, nebo jít žít na ulici.
Можеш да сготвиш или да излезеш да живееш на улицата.
Nechceš radši zklapnout zobák a jít něco uvařit?
Скъпа, защо не си затвориш устата И не ми сготвиш нещо.
Teď můžeme ke mě nahoru, můžu ti něco uvařit.
Сега можем да идем у нас, ще ти сготвя.
Když byla máti v lihu, musela jsme vždycky něco uvařit.
Просто обрах всичко от хладилника и го вкарах в тигана.
Tvoje máma ti musí něco uvařit, až přijdeš domů.
Майката ти трябва да ти сготви нещо, когато се прибереш.
Mohl bych nám něco uvařit, kdyby si chtěla?
Мога да ни сготвя нещо, ако искаш.
Co kdybys nám šla něco uvařit a já pro nějaké skočím.
Направи ни нещо за ядене, а аз ще отида за бира.
Jak mám v téhle kuchyni něco uvařit?
Как бих могла да сготвя нещо тук?
Zajedeme do obchodu, abych mohla něco uvařit.
Ще отидем до магазина, за да купим храна и да сготвя.
Můžou něco uvařit, jak by se řeklo, neudělali to dostat mě ven během požárního cvičení, proklepnout mě, věděli, že bych zůstal a dělal interview.
Може би се опитват с това да кажат: -Вижте той не излезе при алармата. Те знаеха, че ще остана за интервюто
Můžeme pozvat Natašu a Buga a kohokoliv, koho budeš chtít, a já můžu něco uvařit.
Ще викнем Таша и Бъг, когото поискаш и аз ще сготвя.
Hele, mám strašnej hlad, chtěl jsem si něco uvařit.
Умирам от глад и се канех да си сготвя.
Můžu ti za to něco uvařit?
Да ти спретна нещо за хапване?
Chtěla jsem ti něco uvařit, jako poděkování, že se o mě staráš.
Приготвих нещо тук, като благодарност, че ми обърна внимание.
Pokud chceš, můžu teď něco uvařit.
Ако искаш, още сега ще ти сваря нещо.
Můžu vám něco uvařit, jestli chcete.
Мога да ви сготвя нещо ако искате.
A proč ne, pokud sem chceš pak přijít a něco uvařit...
Да, след като искаш да се върнеш и да готвиш...
Běž něco uvařit a kup nějaké víno!
Сгответе някаква храна и купете вино!
Jestli chceš, můžu ti něco uvařit.
Ако ти е трудно, мога да ти готвя.
Jen jsem se snažila vám něco uvařit.
Просто исках да ви сготвя нещо.
Nebo, pokud je ti špatně ze zbytků, můžu něco uvařit.
Но ако не искаш от нея, мога да ти сготвя нещо.
Dnes ráno jsem ti chtěla před tvým prvním dnem zpátky ve škole něco uvařit.
Тази сутрин, исках да направя нещо хубаво за завръщането ти в училище.
Nezapomeňte použít můj recept, když potřebujete naléhavě něco uvařit na večeři!
Не забравяйте да използвате моята рецепта, когато трябва спешно да приготвите нещо за вечеря!
Ale stačí, aby jeden člověk naučil další tři jak něco uvařit, a oni zase každý naučí tři kamarády, a stačí to opakovat jenom 25 krát, a máme pokrytou veškerou populaci Ameriky.
Ако един човек научи още трима как да сготвят нещо, а те научат трима свои приятели, което да се повтори още 25 пъти, ще покрием цялото население на Америка.
0.56423401832581s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?